2021年3月のDMM英会話記録
1日 G
過去に送ったEmailのレビュー.
-
mail1:ホテルへ送ったメール
Dear Netherlands Staff, Thank you for your reply, and we really understand your difficult situation. As of present, we cannot decide when we will be able to visit the Netherlands in the future. So, we would like to choose the voucher option. Thank you for your sincere efforts. Respectfully,
-
mail2:大学の先生へ送ったメールの冒頭とくくり
Dear Dr. XX, This email is in regards to your expertise in XXX. Your PhD thesis really inspired me to reproduce some of your results in pursuit of learning XXX. Now, I am attempting to reproduce the result of YYY in ~ I appreciate your time and effort in this matter. Looking forward to your response. Respectfully,
- Dear Sir or Madam,はスパムメールくらいでしかみないらしい.
2日 B
- I would like some information on the PH
5日
- Please adhere to Noble Silence:瞑想に関して.
- I cannot help but fall asleep. (誤:I cannot stop sleeping.)
6日 P
- Your sentence construction is very good
- I found XX to be very good
- Take care and keep safe (敬具)
- Will you show me the drawings of water system?
8日, 9日 R
Abstractの修正
( 修正前 ) SBTs are a leading technique to mitigate reservoir sedimentation. SBTs consist of a tunnel connecting the upstream and downstream areas of a dam and diverting sediment-laden flood directly during flood events. A difficulty in operating SBTs is to reduce sediment inflow into the reservoir effectively, and at the same time, to sustain the dam functions: flood control and hydropower generation. These requirements settle on an optimization problem determining the timing to open and close the SBTs gates with the hydrograph and inflow sediment considered. Despite many studies on SBTs operation considering hydrograph, there are few of those on the temporal change of sediment inflow. Accordingly, this study aims at improving SBTs operation by understanding sediment inflow from upstream reaches using an indirect bedload monitoring system called impact plates. For that, the Koshibu Dam SBT was picked up because impact plates are already placed in several locations in the basin including inside of the SBT. This observation has revealed the amount of transported sediment in every season in a year, the relation between hydrograph and sediment inflow, and the spatial transient of sediment transport peaks. According to these observations, desirable rules for SBTs operation are suggested.
( 修正後 ) SBTs (sediment bypass tunnels) are a leading technique to mitigate reservoir sedimentation. SBTs consist of a tunnel connecting the upstream and downstream reaches of a dam and diverts sediment-laden flood directly during flood events. A difficulty in operating SBTs is to reduce sediment inflow into the reservoir effectively, and simultaneously sustaining dam functions such as flood mitigation and hydropower generation. To optimize the problem in controlling the timings required in opening and closing the gates in the sediment bypass tunnels (SBT) (,which) are governed by the hydrograph and inflow sediment data. Despite many studies on SBT operations considering hydrograph, there are few of those on the temporal change of sediment inflow. Ultimately, this study aims at improving SBT operations by understanding sediment inflow from upstream reaches using an indirect bedload monitoring system called an impact sensor. For this study, the Koshibu River basin was chosen because impact sensors are already placed in several locations around the basin including inside of the SBT. This observation has revealed the amount of transported sediment during each season in a year, are shown with relations between hydrograph and sediment inflow, and the spatial transient of sediment transport peak levels. According to these observations, desirable rules for SBT operations are suggested.
10日 M
- innocent bystander:流れ弾にあたって死んだ通行人など
- have to go to the army for two or three years.:徴兵
12日 R
- I was not very busy today due to all my students submitting their papers.
- My workload is much less than usual.
- a lot on my plate/ I had nothing on my plate.
( 修正前 ) The use of dams for multi purposes is earning more attention and hence the importance of them in society increases. This situation naturally requires strategies to mitigate sedimentation to prolong dam lifespan. ( 修正後 ) Dams play an important role in society and has multi purposes, hence the situation naturally requires strategies to mitigate sedimentation to prolong dam lifespan.
lifespanは人・物何でも使える. the lifespan of dams, dam's lifespan, dam lifespan全て自然.
I like hereは誤用だが, その正解版のひとつである, I like it hereは少しそっけない(brasque, vague).
I like this placeのほうが話を続けたそうに感じられる(leading).
People A that the government B promote importing more vaccines.に関して
A = expect なら B = should
A = hope, wish, desire なら B = would
13日 P
- ex-students, former students (過去に在籍した生徒)
load shedding(輪番停電), water rationing(時間給水)が南アフリカではよくあるらしい. スケジュール表 をシェアしてもらったがなかなかに複雑である.
16日 R
南アフリカの結婚式についてきいた. Zuluスタイルはなかなか過激らしい.
アフリカーンス語とオランダ語訛りの英語は似ていて, 独特らしい.
17日 P
- gravesite:墓参りはこの単語がいい. tombはでかい墓
- closing time:店が閉まる時間, stop serving:ラストオーダー
- The town's prosperity is inextricably intertwined with the fortunes of the factory: ( 感想:サラッと言われても難しい. . . )
- The government has issued a pessimistic economic forecast.
18日 M
recallについて訊ねた. かたいのであまり使わない, 文法的には正しくないかもしれないがrememberが一般的とのこと.
次はいつ歯医者に行くの?の自然な言い方.
- When you you go back to the dentist.
- When will you see the dentist again.
Same time next week:来週の同じ時間.
- I've been to several deserts and the landscape in each is very different.
19日
日本で見つけたおかしな英語について.
20日
England, Scotlandなどについて. 違う国という意識が強そう.
20日 D
day off in lieu 代休
22日 R
南アフリカの教育システムについてきいた. 世界史の授業はあるけれど, 重要ないくつかのイベントを習うだけで, 通史は習わないらしい.
23日 R
25日 P
- cherry blossom sightseeing 花見を説明したらこう呼んではった
- The nearest town is about ten miles upstream.
- The area was constantly hit by drought.
22日 R
アフリカーンス語について.
31日 R
- My professor was invited to Iran for a conference, but he was worried about the issues between Iran and America which might influence his visa application.
- The inner curvature of the dam will have the most concentrated flow of sediment.
- Japanese people have a different way of thinking than Chinese people.
- Japanese people have a different idea from Chinese people.